• Publicar nuevo tema
  • Responder al tema

openings y endings de naruto

Compartir

aida

Femenino
Cantidad de envíos: 499
Localización: santa ana
Empleo /Ocios: chef
Humor: nani sore?
Pais: el salvador
Puntos: 1017
Reputación: 89
Fecha de inscripción: 17/02/2009

openings y endings de naruto

Mensaje por aida el Mar Abr 07, 2009 5:29 pm

de naruto son un monton de canciones, pero la q mas me gusta es wind, si y aunque no este en japones, creo que el lyric y la composicion son muy bonitas y de gran calidad, aparte que traen un mensaje de positivismo y superacion ante la adversidad que te ponen la piel de gallina, en fin, algunos endings no los inclui por q no los halle, no me puedo ni el ritmo y por q no me gustan mucho, pero si ustedes los tienen posteenlos para tener los lyrics completos, y faltan los de shippuden pero quizas seria mejor ponerlos como nuevo tema, o ay vean...



Wind

Ending Song
Sung and written by Akeboshi

Cultivate your hunger before you idealize.
Motivate your anger to make them all realize.
Climbing the mountain, never coming down.
Break into the contents, never falling down.

My knee is still shaking, like I was twelve,
Sneaking out of the classroom, by the back door.
A man railed at me twice though, but I didn't care.
Waiting is wasting for people like me.

Don't try to live so wise.
Don't cry 'cause you're so right.
Don't dry with fakes or fears,
'Cause you will hate yourself in the end.

(Repeats)

You say, "Dreams are dreams.
"I ain't gonna play the fool anymore."
You say, "'Cause I still got my soul."

Take your time, baby, your blood needs slowing down.
Breach your soul to reach yourself before you gloom.
Reflection of fear makes shadows of nothing, shadows of nothing.

You still are blind, if you see a winding road,
'Cause there's always a straight way to the point you see.

Don't try to live so wise.
Don't cry 'cause you're so right.
Don't dry with fakes or fears,
'Cause you will hate yourself in the end.

ROCKS

Opening Song
Artist: Hound Dog

Come on!
Come on!

owareru youni isoi de iru
kawai ta mune ga kari tateru no sa
hito kiwa tsuyoku kagayaku hoshi wa
ima mo tooku ni aru
ushinatte yuku motome nagara
ubawa rete yuku atae nagara
dare no tame de naku dare no mono de naku
ore tachi no ima ga
As if you are being chased, you are in a hurry
This dry heart is screaming
This stubbornly burning star
is still far away
I have been losing while I'm seeking
I have been robbed while I'm giving it
For no one, no one's property
This is our "now"

*omoi kasane yume o kasane hibi o kasane
ase ni mamire namida korae chi o tagi rase
*overlap our feeling, overlap the dream, overlap the days
sweating, holding the tears, stirring the blood

tatakau koto mo aishi au koto mo
haruka hikari no On the way
ura kitte kita shin ji nagara
kitsuke te kita inori nagara
dare no koto de naku dare no sei de naku
ore tachi no ima wo
itami hodoki kokoro hodoki kage o hodoki
iki o tsunete hashiri nukero yami o saite
kana shimu koto mo yume o miru koto mo
owari wa shinai On the way
fighting and loving
it's just a far light On the way
I have been betraying while I'm believing
I haven been hurting while I'm preying
It's no one's business, it's no one's fault
Our now
untie the pain, untie the heart, untie the shadow
hold the breath, run through the darkness
feeling grief and dreaming
will never end On the way

Repeat *
Repeat *

I wanna ROCKS mune ni ROCKS
I wanna ROCKS in the heart ROCKS

Haruka Kanata; Far-off Distance

2nd Opening Song
Sung by : Asian Kung-fu Generation

fumikomu ze akuseru kakehiki wa nai sa sou dayo
yoru wo nukeru
nejikomu sa saigo ni sashihiki zero sa sou dayo
hibi wo kezuru
Hit the gas! There's no need to finagle, oh yeah!
We'll go all through the night.
I'll complain at the end, the balance is zero, oh yeah!
We'll whittle the days away...

kokoro wo sotto hiraite gyutto hiki yosetara
todoku yo kitto tsutau yo motto sa aa
When you open your heart a little, and pull someone close to you,
Your feelings will surely reach them deeper, yeah...

iki isoide shiboritotte
motsureru ashi dakedo mae yori zutto sou tooku he
ubaitotte tsukandatte
kimi janai nara imi wa nai no sa
Hurry it up! Wring it out!
Though my legs are all tangled, they will surely take me far...
Even if I steal it and manage to grasp it,
If it isn't you, then what's the point?

dakara motto motto motto haruka kanata
So I'll go further and further away!

fumikomu ze akuseru kakehiki wa nai sa sou dayo
yoru wo nukeru
nejikomu sa saigo ni sashihiki zero sa sou dayo
hibi wo kezuru
Hit the gas! There's no need to finagle, oh yeah!
We'll go all through the night.
I'll complain at the end, the balance is zero, oh yeah!
We'll whittle the days away...

kokoro wo sotto hiraite gyutto hiki yosetara
todoku yo kitto tsutau yo motto sa aa
When you open your heart a little, and pull someone close to you,
Your feelings will surely reach them deeper, yeah...

iki isoide shiboritotte
motsureru ashi dakedo mae yori zutto sou tooku he
ubaitotte tsukandatte
kimi janai nara imi wa nai no sa
Hurry it up! Wring it out!
Though my legs are all tangled, they will surely take me far...
Even if I steal it and manage to grasp it,
If it isn't you, then what's the point?

dakara haruka kanata
So I'll go far into the distance...

itsuwaru koto ni nareta kimi no sekai wo
nuritsubusu no sa shiroku shirou
Your world will become a thing of deceit
painted all in white...

HARUMONIA; Harmonia

2nd Ending Song
Lyrics, Music: RYTHEM
Arrangement: CHOKKAKU
Vocal: RYTHEM

nee kikoe masu ka?
can you hear me?

sora wa hate shinaku aoku sunde ite
umi wa kagiri naku koudai de ite
kimi wa itsumade mo egao de ite janai to nai chau kara
the sky is limitless and blue
the sea is endlessly large
to you, please remain smiling or else I’ll cry

mawari o mimawasa naku temo mou iin da yo
kono te no naka ni wa minna ga iru kara
you don’t have to look around now
because everyone are in these hands

naki taku natte nige taku natte
shiawase o wasure teu shimatta ra mina utae
hikari ga umare yami ga umare ta futatsu wa hitotsu
HARUMONIA kanji te TEREPASHII
wanting to cry, wanting to run
if you forget happiness then sing
light was born and dark was born, the two is together
feeling harmonia, telepathy

kumo wa shiroku ukabi tasogare te ite
ame wa kuroku ima mo nai te iru wake janai
kimi mo miagere ba kizuku hitotsu no chokusen
itsu shika kokoro HARERUYA
the cloud is white and drifts aimlessly
the rain isn’t black and crying anymore
when you look up, you’ll notice that single line
someday, the heart calls hallelujah

kawaranai uta o sagashi te iru aa MISOSAZAI
mienai ito de musuba rete ru mieru desho?
the wren that searches for an unchanging song
can you see that we’re all connected with an unseen thread?

samishiku natte kodoku no fuchi ni
umore teru nara ima me o tojite mina utae
hanare te tatte minna onaji basho(1)
yadori ki no moto
HARUMONIA kanjite TEREPASHII
feeling lonely, at the brim of being alone
if you’re buried, close your eyes and sing
even if we’re apart, on that same land,
under that mistletoe
feeling harmonia, telepathy

nee kikoe masu ka?
can you hear me?

ume miru hito e negai o komete
shiawase o todoke ni doko made mo mina utae
to that dreamer, with love
I will deliver happiness to wherever so sing

shiawase o wasure te shimatta ra mina utae
hikari ga umare yami ga umare ta futatsu wa hitotsu
HARUMONIA saigo no TEREPASHII
if you forget happiness then sing
light was born and dark was born, the two is together
the final harmonia, telepathy

nee kikoe masu ka?
can you hear me?

kanashimi wo yasashisa ni; turning sadness into kindness

3rd Opening Song
singer: little by little

sousa kanashimi wo yasashisa ni
jibun rashisa wo chikara ni
mayoinagarademo ii arukidashite
mou ikkai mou ikkai
turning sadness into kindeness
your uniqueness into strenght
it's okay to get lost so begin walking
once again, once again

dareka no kitai ni zutto kotae
homerarerunoga suki nano desuka?
naritai jibun wo surikaetemo
egao wa itsudemo suteki desuka?
do you like to be praised by
answering everyone's expectations?
will your smile always be beautiful
even if you hide your true self?

hajimaridake yume mite okiru
sono saki nara itsuka jibun no ude de
just dreaming the beginning then waking up
the continuation can be reached someday by myself

souda daiji na mono wa itsumo
katachi no nai mono dake
te ni iretemo nakushitemo
kizukanumama
the most important thing is always
without any shape
even if you have it or lose it
you'll never know

sousa kanashimi wo yasashisa ni
jibun rashisa wo chikara ni
mayoinagarademo ii arukidashite
mou ikkai mou ikkai
turning sadness into kindeness
your uniqueness into strenght
it's okay to get lost so begin walking
once again, once again

zurui otona wa deau tabi
atama gohashi na sekkyou dake
jibun wo sunao ni dasenaku natte
kizutsukinagara sugu ni togatte
unfair adults are always
giving lectures everytime we meet
being unable to show their true selves
they get grouchy as they get hurt

atarashii kaze mikata ni tsukete
sagashite iinda itsuka aoi tori wo
getting the new wind on your side
it's now okay to search for the blue bird

souda daiji na mono wa itsumo
katachi no nai mono dake
te ni iretemo nakushitemo
kizukanumama
the most important thing is always
without any shape
even if you have it or lose it
you'll never know

sousa kanashimi wo yasashisa ni
jibun rashisa wo chikara ni
mayoinagarademo ii arukidashite
turning sadness into kindeness
your uniqueness into strenght
it's okay to get lost so begin walking

namida no ato ni wa nazeka fukkireta
sora ni niji ga deru you ni shizen na koto
ame wa agatta
it's natural like the rainbow
that somehow appears after tears
the rain stopped

dakara daiji na mono wa itsumo
katachi no nai mono dake
te ni iretemo nakushitemo
kizukanumama
so the most important thing is always
without any shape
even if you have it or lose it
you'll never know

sousa kanashimi wo yasashisa ni
jibun rashisa wo chikara ni
kiminara kitto yareru shinjite ite
mou ikkai mou ikkai
mou ikkai mou iikai?
turning sadness into kindness
your uniqueness into strenght
believeing that you should be able to do it
once again, once again
once again, are you ready?


VIVA*ROCK ~japanese side~

3rd Ending Song
Lyrics, Music, and Arrangement by ORANGE RANGE
Performed by ORANGE RANGE

ORENJI RENJI wo shitteru kai
kaa-chan-tachi ni wa naishou dazo
omase na ano ko mo kiiteruze
HAIUEI tobasu nya mottekoi
Have you ever heard of the orange range?
Don't tell your mama or she'll think you're insane
All the pretty girls listen and pertain
Our music's best for highway speeding

JANPU ichiban SURAMU DANKU kamasu TAISON
are mo kore mo dosoku de HAGU-KISSU-I LOVE YOU
YOGA wo kiwamemasu KAREE kirai MASERA-san
hetare tougyuushi SANCHESU OOREI!
Jump number one Tyson doing the Slam Dunk
This and that all barefooted HUG & KISS I love you
I'll master the yoga Mr. Masera hates curry
A Bull fighter that sucks Sanchez alright!

sekaijuu hora waratteru sora miagete
saa tachiagatte Oh Yeah
sekaijuu hora kawatteku min'na ganbatte
So tachiagatte Oh Yeah
All around the world, see Looking up at the laughing sky
Now get up stand up Oh yeah
All around the world, see They're changing They're doing their best
Now get up stand up Oh yeah

kokuen bori ni bottou BODI MA HATTAYASAN mo
pekin DAKKU WAIYAA AKUSHON CHARI de isogu CHEN-RII
MY KOTEKA daiji ni migakiageru POPO-san
ote wo haishaku JAPANIIZU PIIPOO
Obsessed with the United Nations Even Bodi ma Hathayasen
Peking duck Wire Action Chung Li running on a bike
My koteka carefully polishing up Mr. popo
Let's see what you've got JAPANESE PEOPLE

sekaijuu hora waratteru sora miagete
saa tachiagatte Oh Yeah
sekaijuu hora kawatteku min'na ganbatte
So tachiagatte Oh Yeah
All around the world, see Looking up at the laughing sky
Now get up stand up Oh yeah
All around the world, see They're changing They're doing their best
Now get up stand up Oh yeah


_________________

Imágenes para hi5




aida

Femenino
Cantidad de envíos: 499
Localización: santa ana
Empleo /Ocios: chef
Humor: nani sore?
Pais: el salvador
Puntos: 1017
Reputación: 89
Fecha de inscripción: 17/02/2009

Re: openings y endings de naruto

Mensaje por aida el Mar Abr 07, 2009 5:33 pm

GO!!!

4th Opening Song
vocal: FLOW

We are Fighting Dreamers Takami wo mezashite
Fighting Dreamers Narifuri kamawazu
Fighting Dreamers Shinjiru ga mama ni
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!
We are Fighting Dreamers seeking for high dream
Fighting Dreamers Don't care how we behave
Fighting Dreamers As you believe in
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

Right here Right now (Bang!)
Buppanase Like a dangan LINER!
Right here Right now (Burn!)
Buttakitteku ze Get the fire!
Right here Right now (Bang!)
Blast it Like a rifle LINER!
Right here Right now (Burn!)
Cut it Get the fire!

Right here Right now (Bang!)
Buppanase Like a dangan LINER!
Right here Right now (Burn!)
Right here Right now (Bang!)
Blast it Like a rifle LINER!
Right here Right now (Burn!)

Kewashii shura no michi no naka Hito no chizu wo hirogete doko e yuku?
Gokusaishoku no karasu ga Sore wo ubaitotte yaburisuteta
On the road of harsh training, looking up people's map, where are you going?
The multicolored raven snatched it and threw it away

Saa kokoro no me Mihiraite Shika to ima wo mikiwamero! (Yeah!)
Ushinau mono nante nai sa Iza mairou!
Let's open the heart, distinguished the truth! (Yeah!)
There is nothing to lose, Let's go!

We are Fighting Dreamers Takami wo mezashite
Fighting Dreamers Narifuri kamawazu
Fighting Dreamers Shinjiru ga mama ni
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!
We are Fighting Dreamers seeking for high dream
Fighting Dreamers Don't care how we behave
Fighting Dreamers As you believe inOli Oli Oli Oh-! Just go my way!

Right here Right now (Bang!)
Buppanase Like a dangan LINER!
Right here Right now (Burn!)
Right here Right now (Bang!)
Blast it Like a rifle LINER!
Right here Right now (Burn!)

Oto wo tatezu shinobiyoru kage ga Itsumo bokura wo madowaseru
Yuugenjikkou Ooki na kaze ga Uneri wo agete fukiareru
Without making sound, the shadow it always confusing us
The wind making the sound rises

Kazashita surudoi katana de Onore no asu Kirihirake! (Yeah!)
Hoshou nante Doko ni mo nai sa Naa Sou daro!?
With the sharp sword, cut my tommorrow! (Yeah!)
There is nothing for sure, right!?

We are Fighting Dreamers Takami wo mezashite
Fighting Dreamers Narifuri kamawazu
Fighting Dreamers Shinjiru ga mama ni
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!
We are Fighting Dreamers seeking for high dream
Fighting Dreamers Don't care how we behave
Fighting Dreamers As you believe in
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

Right here Right now (Bang!)
Buppanase Like a dangan LINER!
Right here Right now (Burn!)
Buttakitteku ze Get the fire!
Right here Right now (Bang!)
Buppanase Like a dangan LINER!
Right here Right now (Burn!)
Buttakitteku ze Get the fire!
Right here Right now (Bang!)
Blast it Like a rifle LINER!
Right here Right now (Burn!)
Cut it Get the fire!
Right here Right now (Bang!)
Blast it Like a rifle LINER!
Right here Right now (Burn!)
Cut it Get the fire!

We are Fighting Dreamers Kono nakama-tachi to
Fighting Dreamers Subete wo makikomi
Fighting Dreamers Kokorozashi Takaku
Oli Oli Oli Oh-!

We are Fighting Dreamers with these friends
Fighting Dreamers wraps everything
Fighting Dreamers increase the motivation
Oli Oli Oli Oh-!

We are Fighting Dreamers Takami wo mezashite
Fighting Dreamers Narifuri kamawazu
Fighting Dreamers Shinjiru ga mama ni
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!
We are Fighting Dreamers seeking for high dream
Fighting Dreamers Don't care how we behave
Fighting Dreamers As you believe in
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

(Don't forget your first impulse ever)
(Let's keep your adventurous ever)
(Don't forget your first impulse ever)
(Let's keep your adventurous ever)

Right here Right now (Bang!)
Buppanase Like a dangan LINER!
Right here Right now (Burn!)
Buttakitteku ze Get the fire!
Right here Right now (Bang!)
Buppanase Like a dangan LINER!
Right here Right now (Burn!)
Buttakitteku ze Get the fire!
Right here Right now (Bang!)
Blast it Like a rifle LINER!
Right here Right now (Burn!)
Cut it Get the fire!
Right here Right now (Bang!)
Blast it Like a rifle LINER!
Right here Right now (Burn!)
Cut it Get the fire!


ALIVE

4th Ending Song
Artist: Raiko

dare datte shippai wa suru nda
hazukashii koto janai
kono kizu o muda ni shinai de
waratte arukereba ii
Everyone makes mistakes at times
It's not something embarrassing
Don't waste these scars
Keep on going laughing, and it'll all be good

(RAP)
sou shizuka na kuuki suikomi
hiroki sora ni kao age tobikomi
toki ni ame ga futtara hito yasumi
jaa yukusaki wa kaze fuku mama ni
takusan no matotteru koukai
kono kizu o muda ni shicha shounai
ude ni kunshou kizami ikoukai shougai
sou kokkara ga Show Time
(RAP)
That's right, breathe in a silent breath
Look to the vast sky, jump in
Take a break once in a while when it rains
Let the wind take the destination
All the regrets you carry
Can't let these scars go to waste
Carve an emblem into your arm, lets go as long as we love
That's right, from here on is the Show Time

ah iroasete kono PORA naka de ikiteru kako no jibun toka
itsumo TSURU nde hi no nai you ni
ibasho mitsukete hiataru you ni
konna kanji de hibi kattou ippo fumidasu beki ganbou
makkou shoubu jibun ni muke issou koko de kono uta hibikasou
Ah Like the past that lives in this fading polaroid picture
Just like the days we hung out
We searched for a place so we can sit in the sun
We fought every day like this The one step you gotta take for your desire
A real fight for yourself Let's sing this song forever in this place

dare datte shippai wa suru nda
hazukashii koto janai
kono kizu o muda ni shinai de
waratte arukereba ii
Everyone makes mistakes at times
It's not something embarrassing
Don't waste these scars
Keep on going laughing, and it'll all be good

(RAP)
kyou hajimari o tsugeru asayake yume to genjitsu no hazama de
What's Say kono koe kareru sono hi made
korogari tsudzukeru Another Day
shuppotsu shinkou kamase in o shindou kaitaku michi ippon yeah
yagate toori ni hanasake soshite mirai ni mugete habatake
genjitsu omoku nokkaru ga mezase chouten Like a No Culture
saru ga saru ni shikanarenai Oh
jibun wa jibun ni shikanarenai Yo
asu o ki ni shite shita muku mae ni
kyou no jibun no ki no muku mama ni
saisei kyou wa chou kaisei nanimo nayami nankanaize
(RAP)
Morning dawn tells you the beginning Between the borders of dream and reality
What's Say until the day my voice dies away
keep on truckin' Another Day
All aboard ready to go Develop a single road yeah
Soon flowers bloom along the way And will spread its wing toward the future
Reality burdens real heavy but go for the top Like a No Culture
A monkey can only be a monkey Oh
One can only be himself Yo
Before you worry about tomorrow with your head down
Be what you wanna be today
Rebirth, today's a fine day I've got nothing to worry for

omoku no shikakaru genjitsu ga
ima no boku o semetateteru
kantan ni wa ikanai na
sonna koto kurai chouchi shiteru yo
Reality leans heavy on me
And it's torturing me
Nothing comes easy
I know that well enough

dare datte shippai wa suru nda
hazukashii koto janai
kono kizu o muda ni shinai de
waratte arukereba ii
takusan no koukai o matotte
aji no aru hito ni naru sa
kanashimi mo kaze ni kaete
tsuyoku susunde ikereba ii
Everyone makes mistakes at times
It's not something embarrassing
Don't waste these scars
Keep on going laughing, and it'll all be good
With all the regrets I've gone through
I'll be a person with taste
Even turn sadness into a wind
Keep on going strong, and it'll all be good

(RAP)
sou shizuka na kuuki suikomi
hiroki sora ni kao age tobikomi
toki ni ame ga futtara hito yasumi
jaa yukusaki wa kaze fuku mama ni
takusan no matotteru koukai
sono kizu o muda ni shicha shounai
ude ni kunshou kizami ikoukai shougai
sou kokkara ga Show Time
(RAP)
That's right, breathe in a silent breath
Look to the vast sky, jump in
Take a break once in a while when it rains
Let the wind take the destination
All the regrets you carry
Can't let these scars go to waste
Carve an emblem into your arm, lets go as long as we love
That's right, from here on is the Show Time

Seishun Kyousoukyoku; Youth's Rhapsody

5th Opening Song

Hikarabita kotoba o tsunaide,
Sore demo bokura SHINPURU na,
Omoi o tsutaetai dake na no fuki nukeru,
Kusunda ano hi no kaze wa,
Kinou no haikyo ni uchi sutete,
Kimi to warau ima o ikiru no da

Sore demo ano dekigoto ga kimi o kurushimeru darou?
Dakara koso SAYONARA nanda.

Kono mama nani mo nokorazu ni anata to wakachi au dake,
Yagate bokura wa sore ga subete da to ki ga tsuite,
Kanashimi wa hoho o tsutatte namida no kawa ni naru dake,
Yureru omoi wa tsuyoi uzu ni natte,
Toke au no yo.

Iradachi to ka sukoshi gurai no kodoku da to ka wa YEAH,
Ittai sore ga bokura ni totte nan datten darou?
Ima wa DORAMA no naka ja nai n'da ze OH YEAH,
"Nee, doudai?"
Sono koe ni bokura furi kaette mo dare mo inai darou?
Dakara koso bokura takara ka ni sakebu no da OH YEAH.

Sore demo bokura no koe wa,
Doko ni mo todokanai darou?

Dakara koso SAYONARA nanda

Soshite mata toki wa nagarete anata to wakachi au dake,
Yagate bokura wa sore ga subete da to ki ga tsuite,
Kanashimi wa hoho o tsutatte hitosuji no uta ni naru dake
Yureru omoi wa tsuyoi uzu ni natte,
Toke au no yo,
Toke au no yo!Toke au no yo!OH YEAH.

Fuki nukeru,
kusunda ano hi no kaze wa
Kinou no haikyo ni uchi sutete OH YEAH

Kono mama nani mo nokorazu ni anata to wakachi au dake,
Soshite anata wa ima ga subete da to ki ga tsuite,
Kanashimi wa hoho o tsutatte namida no kawa ni naru dake,
Soshite bokura wa awai umi ni natte,
Toke au no yo.
Toke au no yo!Toke au no yo!

Yagate bokura wa sore ga subete da to ki ga tsuite,
Yagate bokura wa kanashimi ga hoho o tsutau koto o oboete,
Yagate bokura wa yagate bokura wa anata ga ta to toke au wake desu.
Toke au wake desu.
OH YEAH!BABY!
OH YEAH!OH YEAH!

NO TRANSLATION AVALIBLE

Ima made Nandomo; Many Times Until Now

5th Ending Song
Artist: The Massmissile

gaman no renzoku dattaro kokoro de naiteita ndarou
jibun de kimeta sono yume dake wa yuzurenai ndarou?
Maybe, it was a constant self-control. Maybe, you were crying inside.
You can't give away the dream you chose yourself?

kurushi nda kazu nanka yori utagatta kazu nanka yori
waratta kazu ya shinjita kazu ga
sukoshi dake ooi jinsei de arimasu you ni
More than the number of times I suffered, more than the number of times I doubt,
I want the number of times I laugh and trust others, and I pray that it'll happen in my life.

wakiyaku dakedo kage no hito dakedo
yume to mukiau toki kurai
man naka ni isasete shoujiki ni isasete
Even though I was always a side character, even though I'm a shadow,
let me be in the center when I dream. Let me be honest.

ima made nandomo nan toka akiramezu ni
ima made nandomo tachi agatte kita janai ka
ima made nandomo bokura
nandomo shinjite nandomo yume mite
nandomo...
Frequently, somehow I didn't give up.
Frequently,I always stand up, right?
Frequently, we always trust each other
Frequently, I dreamed.
Frequently...

ima made nandomo baka o mite kita janai ka
ima made nandomo
hito no kage ni tatte kita janai ka
saa shuyaku da yo jibun no yume kurai
wagamama de isasete
Frequently, I had seen the stupid things
Frequently, I was standing in someone's shadow
Now, I'm a main character. Let me be selfish.

iron na mono kara nigedashite
sono ketsudan o sakiokori ni shita
sono yume dake wa sono yume dake wa
sono yume dake wa...
I have been escaping from a lot of things
I terminate those decision
But for that dream, but for that dream
but for that dream...

wakiyaku nante mou takusan da
yume to mukiau toki kurai
man naka ni isasete shoujiki ni isasete
wakiyaku janakutte shuyaku de iyouze
I'm sick of a side character.
While I'm dreaming, let me be in the center when I dream.
Let me be honest.
Let me become a not a side character but a main character.

ima made nandomo nan toka akiramezu ni
ima made nandomo tachi agatte kita janai ka
ima made nandomo bokura
nandomo shinjite nandomo yume mite
nandomo...
Frequently, somehow I didn't give up.
Frequently,I always stand up, right?
Frequently, we always trust each other
Frequently, I dreamed.
Frequently...

tsuranuku tame ni iroiro mageta
shinjiru tame ni utagatte kita
mamotteku tame ni hito o kizutsuketa
ima made nandomo nandomo

To break off the seal, I bent a lot
To trust someone, I doubted a lot.
To protect someone, I had hurt a lot.
Frequently...

ima made nandomo baka o mite kita janai ka
nandomo hito no kage ni tatte kita janai ka
saa shuyaku da yo jibun no yume kurai
wagamama de isasete
Frequently, I had seen the stupid things
Frequently, I was standing in someone's shadow
Now, I'm a main character. Let me be selfish.


_________________

Imágenes para hi5




aida

Femenino
Cantidad de envíos: 499
Localización: santa ana
Empleo /Ocios: chef
Humor: nani sore?
Pais: el salvador
Puntos: 1017
Reputación: 89
Fecha de inscripción: 17/02/2009

Re: openings y endings de naruto

Mensaje por aida el Mar Abr 07, 2009 5:33 pm

No Boy No Cry

6th Opening
by Stance Punks

gin'iro no sora ga wareru no wo boku wa tsuttatte BOOT to miteita
taikutsu ni yarareru kurai nara shinjimau hou ga zutto MASHI sa

shounen yo kiite kure ningen nante taishita mon ja nai sa
ashita nante mou iranai kara nigitta kobushi yo kakusu na yo

fuan ni yume wo uritobasuhodo mada oibore chainai daro
shounen yo kokoro no juu no hikigane wo hikeru no wa kimi dake sa

subete no wakamono wa itta boku no kokoro kirisake yo
akiramechimatta yatsu ni wa kankei nee hanashi na n da
subete no wakamono wa itta bokura sakenda kono koe wa
BEDDO no shita ni hisondeta jiyuu sa

wakariau koto mo nai mama hakichirakashiteta ano hi no kizu ga
ima mo mada taoresou na boku wo mae ni mae ni hiki zutteiku n darou
BARABARA ni naru kurai sakende mitatte nani mo kotae nante denai kedo
nani mo sezu suwatte waratteru aitsura mitai nya naritakunai n da

subete no wakamono wa itta doushi yo monaku kudaranai
kono subarashii sekai ni tatta ima ikiteiru kara
subete no wakamono wa itta subete no hontou to uso wo
kesshite wasureteshimawanai you ni

subete no wakamono wa itta shinu ni wa wakasugiru darou
shiraketa tsura ga naranderu karappo no kono machi de
subete no wakamono wa itta kaze no nai kono yoru ni
nanika wo kaeyou to shiteru nara

bokura ga sakenda kono koe wa
TERORISUTO ni datte kesenai darou

Ryuusei; Shooting Star

6th Ending Song
vocal: TiA

I believe your promise
it's too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you...
I believe your promise
it's too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you...

tachidomatta kado ni
asu e mukau kaze wo kanjiteta
machi no akari hoshikuzu mitai ni
futari tsutsumu kedo
sorezore ni chigau kagayaki ga aru to
warau kimi ga ichiban mabushiku mieru yo
Stood on that corner
I felt the winds that were heading for tomorrow
The city's lights were like stardust
It wraps the two people together
But each of them have a different shine
Your laughing is the brightest to me.

kimi wa ryuusei no you ni
kodoku na tsubame no you ni
yoru no yami wo kirisaki yukeru hazu
tokei jikake no hibi ni
nagasaresou na toki wa
wasurenaide hitori ja nai koto
You are like a shining star.
Like a lonely bird.
We can go through the darkness of the night.
In the cracks of the block
The times it looks like it's about to flow away
Don't forget that you aren't alone

jibunrashisa nante
kangaetemo imi nante nai ne
donna toki mo kimi wa kimi dakara
ari no mama de ite
poketto no naka wo karappo ni shite mo
daiji na mono wa hidari no mune ni nokotteru
Uniqueness,
Even if I think about it, it has no meaning
Because whenever it is, you are always yourself
Even if your pockets empty,
The most imporatnt thing is in your left chest.

yume wa ryuusei no you ni
ameagari no niji no you ni
kono kokoro ni hikari wo tsuretekuru
nayami tsuzukeru koto ga
hitotsu no kotae ni naruyo
gomakashitari shinai to chikau no
A dream is like a shooting star
Like a rainbow when the rain stops
It brings light into my heart
Things I continue to be troubled by,
All are solved with one answer
I won't lie

naniga machigatte ita no darou
naniga machigatte inai no darou
sonna toki wa sora ni te wo nobashite
motto takaku ryoute wo hirogete
motto motto takaku kitto sou tsukameru
mugen na kimi no mirai
I wonder what's correct
I wonder what's not correct
During those times, raise your hands to the sky
Raise both your hands higher into the air
Higher and Higher, hopefully, you can grasp it
Your limitless future

toki wa ryuusei no you ni
nagaku hikaru o wo hiki
matatakuma ni kakenukete yuku kara
nidoto modoranai kyou wo
ima to mukiau tsuyosa wo
akirametari shinai to chikau no
Time is like a shooting star
It shines for a long time
It will come by strongly again
Today, which will never come twice
I won't give up.

Namikaze Satellite; Discord Satellite

7th Opening song
Artist: Snorkel

Hamidashita kaze wo atsumete mitaina
Nami no saki tsutatte kanata e kaketeku
Kakugo wa kimatteru michi wa tookutemo
Egaita mirai e tsuzuiteru

Harukana kokokara kanata no kimi eto
Ano hibi no kaze to kakera wo todoketai
Samishiku wa naiyo itsumo kokoni iru
Dokomademo kazega tsunaideru

Toki ga bokura wo sagashite koudou ga [1] speedo agetetta
Yume no naka de mezametemo onaji hikari wo sagashita
Kagayaku hoshizora no shita kazoe kirenai seiza to kage
Nemurenai yoru tadotte kasukana hibiki motomete~~

Deaito wakare wo kurikaeshitemo nao
Boku wa konna nimo kodomo no mamada
Awai [2]imeeji nante
Michibata ni houri nagete shimae tarana

Tsugi ni kimi ni au toki wa motsureta ito wo hodoite
Akiru made hanashi wo shite dekiru dake egao de iyou
Hana yagu machi nami wo nuke asayake ga hoho wo someteku
Sono saki ni kimi wa naniwo naniwo mitsumete irundarou
Nami wo mitsumete irundarou~~

Toki ga kasoku wo tsuzukete~~
Kaze ga bokura wo tsunaide~~

Samishiku wa naiyo ima mo kokoni iru
Doko mademo kaze wa...

Mountain a Go Go

7th Ending Song
Artist: Captain Stridum

gokutama ni boku tama ni
yume ni yabureru hito no KAKERA ga
YAMA no you ni mieru
Quite occasionally I occasionally
See fragments of people broken by their dreams
I see mountains of them

kami-sama ni hotoke sama ni sugari
naiteiru hito no KAKERA ga
YAMA no you ni mieru
YAMA no you ni mieru
YAMA no you ni mieru
Fragments of sobbing people
Clinging to God or to Buddha
I see mountains of them
I see mountains of them
I see mountains of them

DANRAN DANCE de RENDEVOUS
ore shouri no POSE da ROUND AROUND
SHAKE SHAKE SHAKE
sorya sou ja nai
yume no SHOW WINDOW mo mizu ni
Rendevous and dance in circles
I'll go 'round and 'round in my victory pose
Shake shake shake
That's the ticket
Don't look through the show window in your dream

DANRAN DANCE de RENDEVOUS
ore shouri no POSE da ROUNDABOUT
SHAKE SHAKE SHAKE
sagasou ja nai
owaranai BYE BYE no RIZUMU de
Rendevous and dance in circles
I'll do a roundabout in my victory pose
Shake shake shake
Let's go searching
To the rhythym of a endless goodbye

yo no tame ni hito no tame ni
yuka ni korogaru hito no KAKERA ga
YAMA no you ni mieru
YAMA no you ni mieru
YAMA no you ni mieru
Fragments of people rolling on the ground
For the sake of the world For the sake of mankind
I see mountains of them
I see mountains of them
I see mountains of them

DANRAN DANCE de RENDEVOUS
ore shouri no POSE da ROUND AROUND
SHAKE SHAKE SHAKE
sorya sou ja nai
yume no SHOW WINDOW mo mizu ni
Rendevous and dance in circles
I'll go 'round and 'round in my victory pose
Shake shake shake
That's the ticket
Don't look through the show window in your dream

DANRAN DANCE de RENDEVOUS
ore shouri no POSE da ROUNDABOUT
SHAKE SHAKE SHAKE
sagasou ja nai
owaranai BYE BYE no RIZUMU de
Rendevous and dance in circles
I'll do a roundabout in my victory pose
Shake shake shake
Let's go searching
To the rhythym of a endless goodbye

YAMA no you ni mieru
YAMA no you ni mieru
I see mountains of them
I see mountains of them

gokutama ni bokutama ni
yume ni yabureru hito no KAKERA ga
YAMA no you ni mieru
YAMA no you ni mieru
YAMA no you ni mieru
YAMA no you ni mieru
YAMA no you ni mieru
YAMA no you ni mieru
Quite occasionally I occasionally
See fragments of people broken by their dreams
I see mountains of them
I see mountains of them
I see mountains of them
I see mountains of them
I see mountains of them
I see mountains of them


Hajimete Kimi to Shabetta; The First Time I Talked With You

8th Ending Song
Artist: GAGAGA-SP

hajimete kimi to shabetta kimi wa waratte kureta
hajimete kimi to shabereta boku no kono kotoba de
The first time I talked to you, you smiled
The first time I was able to talk to you, with my words

boku nanka ga shaberi kaketara meiwaku ni omou ka na
sonna fuan o kakaete yuuki o dashite mita yo
umaku shaberenai boku no fukiyou na hanashi
kimi wa mimi o sorasazu ni chanto kiite kureta yo
would you be annoyed if someone like me talked to you
with such worry, I took my courage
unable to talk well, unclever conversation
but you never averted your ears, you listened

sore dake de boku wa mai agatteru no sa
fushigi na chikara ga karada o tsutsunderu kanji ima dake sa dakedo
just by that, I rise
a feeling of weird power wrapping me, only now but

*hajimete kimi to shabetta kimi wa waratte kureta
hajimete kimi to shabereta boku no kono kotoba de
hajimete kimi to shabetta kimi wa waratte kureta
hajimete kimi to shabereta boku no kono kotoba de*
*The first time I talked to you, you smiled
The first time I was able to talk to you, with my words
The first time I talked to you, you smiled
The first time I was able to talk to you, with my words*

kotoba wa itsudemo boku o kurushimete bakari
dakedo sukutte kureru no mo itsumo kotoba datta yo
dareka ni warawareta-tte kanawanai no sa
kimi to shabereta jijitsu ga boku ni wa tsuiteru kara
words always used to torture me
but they were also the one who saved me
even if someone laughed at me, it'll be no match
because of the fact that I was able to talk to you

sore dake de boku wa ukarete shimau no sa
dakedo kimi wa boku nante nantomo omottenai yo ne setsunai yo
just by that, I am happy
but you don't think of me as something right, it's painful

dakedo
but

*Repeat*
*Repeat*

hajimete kimi to shabetta
hajimete kimi to shabereta
The first time I talked to you
The first time I was able to talk to you


Nakushita Kotoba; Lost Words

9th Ending Song
Artist: No Regret Life

Kono ryoute ni kakaete iru mono toki no shizuku
Sotto nigirishimete wasureta kioku nakushita kotoba
The things I hold in my two hands Droplets of time
Gently hold on to your forgotten memories Your lost words

Hitotsu hitotsu omoidaseba subete wakatte ita ki ga shite ita no ni
Iroaseta kotoba wa boku no sugu soba ni oite atta
If I remember one thing at a time Even though I thought I understood it all
My faded words were left Sitting right by my side

Kotae no denai yoru to hitohira no nukumori to haruka kanata no akogare to
Tada sore dake wo kurikaeshi boku wa ikite iru
Nights without answers A sliver of warmth A longing from afar
I'm living just repeating those things over and over

Kono ryoute ni kakaete iru mono toki no shizuku
Sotto nigirishimete wasureta kioku nakushita kotoba
The things I hold in my two hands Droplets of time
Gently hold on to your forgotten memories Your lost words

Anata ga omou koto wo sameru koto naku temoto ni tsukamitai no ni
"Hito" daru bokutachi wa sono kimochi wo wakachi aenai mama
Even though I want to hold on to your emotions and not let their warmth fade
We as people Remain unable to share our feelings

Kotoba ga hanatsu imi wo tatoe no nai omoi wo kotaeru koto no nai kanjou wo
Mitsumeaeba tsutawaru koto ga dekitara ii no ni na
The meaning of the words I speak Feelings that words can't express Emotions which can never be returned
Wouldn't it be nice if those things could be communicated just by meeting your gaze?

Kono ryoute ni kakaete iru mono toki no shizuku
Sotto nigirishimete wasureta kioku nakushita kotoba
The things I hold in my two hands Droplets of time
Gently hold on to your forgotten memories Your lost words

Kono omoi wa mune ni shimatte okou
I'll seal up these feelings inside my heart

"Nakushite shimatta..."
"They're lost..."
Parade

12th ending song
Artist: Chaba

Kazega fuite (aa~) itai kienai omoi
Naniwo motte ikouka atsumete hitotsu

Nidotonai nidotonai suteru nante bakamitai
Mujakini natte (aa~) imeigi (image)

Kitto sorewa owaranai~ kitto sorewa owaranai~

Aino mune kogase senno yume watare
Juuomujin kakete tenitsukamu sekai
Kumoga chigirete higamata ochite
Hitorino pareido (parade) ga ugokidasuu~

Boken, kichijitsu, shinpaku, joushou, meian, souguu, seimei, souai

Moshimo itte shimau nara anatano kamiwo
Kaide suutte motto yoseau kotoba
Wakaranai, wakaranai, (aa~) uwabedakeja wakaranai~
Dakara motto fukaku shitai shitai

(aa~) Nante yume mitai~ (aa~) Nante yume mitai~

Aino mune kogase senno yume watare
Juuomujin kakete meguriau kiseki
Kumoga chigirete higamata ochite
Futatsuno pareido (parade) ga yozorani tokete~

Daremoga motteiru poketto (pocket) ni shizumeta yoruga aru
Soitsuwo tomosu youni tewo nobashitewa oyogu hito
Mitsukerare tanaraii anata no keshikito onajimono

Aino mune kogase senno yume watare
Juuomujin kakete tenitsukamu sekai
Kumoga chigirete higamata ochite
Mikanseino pareido (parade) de dokomademo~

Boken, kichijitsu, shinpaku, joushou,
Meian, souguu, seimei, souai

Boken, kichijitsu, shinpaku, joushou,
Meian, souguu, seimei, souai

NO TRANSLATION AVALIBLE

Faltan opening 8, opening 9, opening y endings 10, 11, y opening 12

uff


_________________

Imágenes para hi5




aida

Femenino
Cantidad de envíos: 499
Localización: santa ana
Empleo /Ocios: chef
Humor: nani sore?
Pais: el salvador
Puntos: 1017
Reputación: 89
Fecha de inscripción: 17/02/2009

Re: openings y endings de naruto

Mensaje por aida el Dom Abr 12, 2009 4:25 pm

AH! oo no me fije que la traduccion en ingles se pegaron a la letra original en japones, fue la maquina yo ya lo tenia bien, palabra!!! roar pero esta facil de arreglar, cada 2 o 3 lineas el parrafo en ingles eliminenlo o corranlo, tengan un poco de paciencia sleeping


_________________

Imágenes para hi5




racnarok
Administrador
Administrador

Masculino
Cantidad de envíos: 136
Localización: Unlimited Blades World
Empleo /Ocios: Montar subtitulos
Humor: jajaja?
Pais: !Pais Tropical!
Puntos: 495
Reputación: 24
Fecha de inscripción: 19/04/2009

Re: openings y endings de naruto

Mensaje por racnarok el Vie Jun 19, 2009 8:15 pm

Gracias por el aporte, y por sacar tiempo para postear toda esa madre xD.


_________________


Mi galería en DNAnime
Mi álbum personal - Da click aqui

gersua
Administrador
Administrador

Masculino
Cantidad de envíos: 259
Localización: Santa Ana
Empleo /Ocios: Anime,informatica,programas,
Pais: El Salvador
Puntos: 1170
Reputación: 116
Fecha de inscripción: 29/07/2009

Re: openings y endings de naruto

Mensaje por gersua el Miér Feb 17, 2010 12:40 am

se les agradece


_________________
  • Publicar nuevo tema
  • Responder al tema

Fecha y hora actual: Miér Mar 17, 2010 7:38 pm